يوجد في عالمنا هذا العديد من ألعاب الڤيديو المدعومة باللغة العربية، ولكن كان هناك تفاوت وإهمال لتعريبها في فترة ما، ويرجع ذلك للكثير من الأسباب، إلا أن حاليا أصبحت الشركات تهتم كثيرا بخصوص تعريب الألعاب الإلكترونية، حيث نشهد تطورا بشكل ملحوظ حول الجهود التي تم اتخاذها بشأن ألعاب الڤيديو باللغة العربية، وفي هذا المقال ستقدم لكم منصة كلمتنا أهم وأشهر الألعاب الإلكترونية التي تم تعريبها.
Deathloop مترجمة
تعتبر هذه اللعبة أول ألعاب “بيثيسدا” المدعومة باللغة العربية، وهذا الدعم مقتصر حول النصوص، وليست مدعومة بخصوص الدبلچة الصوتية، وتمكنت “بيثيسدا” من إظهار خاصية الترجمة إلى اللغة العربية بشكل لائق ومقبول، كما أنها حازت جائزة أفضل تعريب على هذه اللعبة، وذلك في حفل جوائز الألعاب العربي سنة 2021.
Tomp Raider دبلچة وترجمة
صدرت هذه اللعبة عام 2013، وهي تحتوي على قصة لارا كروفت، وهذا من أهم أسباب تعريبها، وتعد من أشهر الألعاب الإلكترونية المدبلچة ومترجمة للغة العربية، واستطاعت الفنانة اللبنانية نادين نجيم في إبهار الملايين بأدائها الصوتي المميز في تمثيل دور بطلة اللعبة لارا كروفت باللغة العربية الفصحى، ونالت الممثلة نادين إعجاب وتعلق الكثير من الناس بأدائها الممتاز.
Battlefield 1 دبلچة وترجمة
في هذه اللعبة يتم إسقاط الضوء على لورانس العرب وسقوط الدولة العثمانية، لذلك كان من المهم للغاية أن يتم تعريبها، واستطاعت EA تقديم ترجمة وأداء صوتي عربي باهر بشكل جيد جدا، يجعلك تشعر وكأنك تشاهد فيلما وثائقيا لقصة ملحمية تحتوي على الكثير من الأحداث.
The witcher 3: wild hunt مترجمة
تعتبر لعبة “ذا ويتشر” من أحسن وأشهر ألعاب الڤيديو التي نالت إعجاب الكثير بعد أن تم تعريبها، وعند النظر إليها ستشهد الجهود المبذولة في تعريبها التي لفتت انتباه الجميع بداية من ترجمة الأسماء والأدوات وترجمة نصوص الحوارات بصورة مُبهرة للغاية.
God of War Ragnarok مدبلچة ومترجمة
تعد من أبرز اللعب التي تحتوي على قصة بطولية مليئة بالأحداث الملحمية، أعجب الكثير من الأشخاص عند قرار تعريب هذه اللعبة، وهذه اللعبة مترجمة إلى اللغة العربية وأيضا مدبلچة للعربية، ويمكنك تفعيل أيا منهما.