الترجمة
-
فعاليات و مبادرات
الأرشيف والمكتبة الوطنية يبدأ فعاليات مؤتمره الدولي الرابع للترجمة
امتداداً لنجاح مؤتمر الترجمة الدولي في نسخه الثلاث السابقة، تبدأ فعاليات مؤتمر الترجمة الدولي الرابع صباح الأربعاء 17 أبريل 2024…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
مترجم ألماني: أعمال نجيب محفوظ في المرتبة الأولى بقائمة الترجمة من العربية إلى الألمانية
يحتضن الصالون الثقافي في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، مؤتمرًا بعنوان “الترجمة من العربية وإليها.. جسر الحضارات”، ويأتي…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
الأرشيف والمكتبة الوطنية يعلن عن بدء التحضيرات لمؤتمر الترجمة الدولي الرابع
أعلن الأرشيف والمكتبة الوطنية عن بدء التحضيرات للنسخة الرابعة من مؤتمر الترجمة الدولي، التي ستنعقد تحت شعار “نحو آفاق جديدة:…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
المركز القومي للترجمة يطلق الدورة الثانية من جوائزه للترجمة
أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن إطلاق الدورة الثانية من جوائزه للترجمة وتأتي الجوائز كالتالي: أولًا: جائزة…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
«أهمية الترجمة والبحث العلمي في العلوم الإنسانية».. مائدة مستديرة بجامعة القاهرة الإثنين
يقيم المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي، المائدة المستديرة “أهمية الترجمة والبحث العلمي في العلوم الإنسانية”، والتي تنظمها لجنة…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
الأرشيف والمكتبة الوطنية ينظم محاضرتين لتوعية المترجمين بالتشابكات اللغوية وإشكاليات الترجمة
في إطار مشروعه الوطني والتثقيفي “ترجمات” نظم الأرشيف والمكتبة الوطنية محاضرتين: الأولى بعنوان (التشابكات اللغوية والثقافية في ترجمة النصوص المعاصرة)،…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
الأرشيف والمكتبة الوطنية ينظم بمقره دورات تدريبية متخصصة في الترجمة
ينظم الأرشيف والمكتبة الوطنية سلسلة من الدورات التدريبية في الترجمة، تستهدف موظفي الجهات الحكومية، وطلبة دراسات الترجمة في الجامعات، والمعنيين…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
المركز القومي للترجمة يطلق باكورة مشروع الترجمة العكسية
يطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي باكورة ترجماته عن العربية ضمن مشروع الترجمة عن اللغة العربية إلى اللغات…
المزيد -
فعاليات و مبادرات
هيئة الكتاب تناقش عملية الترجمة من لغة إلى أخرى في معرض فرانكفورت
نظمت الهيئة المصرية العامة للكتاب، في نهاية مشاركتها بمعرض فرانكفورت الدولي للكتاب، ندوة في قاعة ندوات المعرض، حول الترجمة من…
المزيد -
خروجتنا
عاش هنا| 80 عاماً على ترجمة الأفلام.. كيف بدأت رحلة أنيس عبيد؟
رائد ترجمة الأفلام الأجنبية بالشرق الأوسط وكانت ترجمته هي نافذة المصريين والعرب إلى العالم الآخر هو أنيس عبيد المؤسس الأول…
المزيد